牧童歸去橫牛背,短笛無腔信口吹——古今詞義的演變及其對中醫(yī)翻譯的影響
摘要: <正>1權(quán)作引子今年滬上的六月似乎與往年很有些不同,已經(jīng)立夏還涼爽如秋。然而涼爽的愜意近來卻如朝霞秋露,悄然消散得無影無蹤。先是收到秦源先生關(guān)于恢復(fù)國學(xué)的宏論,繼而又接到周家千先生關(guān)于如何整理、注解和翻譯經(jīng)典文獻(xiàn)的來電。平靜的心緒驟然不安起來。秦源先生知我近日開始講授《國學(xué)大義》,很是激動(dòng)了一番,但信末“欲把幾滴相思淚,比作長江東流水;雷震村晚夕陽盡,憑君無腔信口吹”卻讓我獨(dú)自尷尬了好半天。前兩句提醒我,國學(xué)博大精深,如長江東流之水洶涌奔騰,而自己對國學(xué)的了解,卻只有眼眶里的幾滴淚水那么多。后兩句借用宋人雷震的詩《村晚》,表達(dá)了他對我開講國學(xué)的擔(dān)心。雷震的《村晚》全詩如下: ...
(共5頁)
開通會(huì)員,享受整站包年服務(wù)